Фоточки форточки

Давно ищу происхождение форточек. Поговаривают, что в Европе они не встречаются и беглый анализ интернетских фоточек форточек говорит мне, что в целом так оно и есть.

Но насколько давно они существуют? Были ли ли скажем сто лет назад или двести?
Натыкаюсь сегодня на результаты экспедиции некоего подполковника Генерального Штаба Мозеля Х. (как его зовут я так и не смог выяснить), проведенной в Пермской губернии, опубликованные в 1864-м году.  («Материалы для географии и статистики России. Перм.губ. 1864»). Читаю:
«…Окна как в избах, так и в горницах делаются стеклянные, створчатые и большей частью с форточками. В зимнее время для избежания сырости стеклянные рамы вынимаются и заменяются высушенною брюшиною, а так как через последнюю ничего не видно, то в ней делаются небольшие дырочки, через которые и смотрят на улицу»
Ладно, думаю, значит в середине XIX века уже были. Продолжаю копать и натыкаюсь на совсем удивительное: «Форточка» — слово иноземное (в нашем языке вообще, все слова на букву ф – пришлые), её ближайший родственник – польская fortka, «дверка» , у которой родитель немецкое слово die Pforte, «ворота», отсылающее нас к латинскому porta — дверь.
Однако самое интересное — как форточка называется во Франции: там она — vasistas. Кто хоть немного знает немецкий язык уже смеётся, потому что «Was ist das?» с немецкого — «Что это такое?» и это вроде как исторический анекдот, подтвержденный исследователями: якобы какой-то немец, будучи во Франции проездом, ткнул пальцем в удивительное маленькое окошко с вопросом «что это?», а французы подумали, что он дает этому маленькому окошку немецкое определение – короткое и красивое. Так и укоренилось.

Пушкин писал в «Евгении Онегине» : «Открыты ставни, трубный дым столбом восходит голубым, и хлебник, немец аккуратный, в бумажном колпаке, не раз уж отворял свой васисдас».
Еще один пример — у Пирогова в 1865-м году: «Широкие васисдасы в окнах или особенные воздуховоды выше окон должны быть обращены на юг».
#наличники #nalichniki #Омск #деревянноезодчество #русскаяархитектура #наличники_история #форточка #Омскаяобласть
Spread the love

А мы в школе про немца с васисдасом хихикали, полагая что в нем таился некий неприличный аналог…надо же …как мы ошибались , зреющие юнцы ))) спасибо большое, очень полезный экскурс !

Что касается французских «васистас», то само слово, если верить французской Вики, впервые употребляется в 1776 году. А первое появление этого слова в словаре — в 1798 году в «Словаре Французской Академии». Значение слова несколько менялось со временем. Пишут, что уже в ХХ веке столяры предпочитают обозначать этим словом небольшие окошки на лестницах, чердаках, в подвалах, коридорах. К тому же, «васистас» не обязательно открывается, т.е. в этом случае функция проветривания отпадает :). Я сама была удивлена звучанию этого слова, когда впервые услышала его при обозначении окошка в крыше. От себя добавлю, что во Франции употребление того или иного слова может легко зависеть от региона. Не знаю, как обстоят дела с «васистас», но лично мне нечасто доводится это слово слышать, всё больше «велюкс» для обозначения окна в крыше (тот самый случай, когда название марки прижилось для обозначения предмета — ну, как памперс или ксерокс :)). Т.е. французский «васистас» не есть русская «форточка», которая часть большого окна и которая обязательно должна открываться.

Очень интересно!
Насчет того, что васистас не открывается — полагаю, тут может иметь место такая причина: изначально так называли маленькие именно открывающиеся окошки (потому что чего бы немец удивился, если б это было простое окно, а не открывающееся), а словечко потом расширило своё значение.
Насчет же того, что французский васистас это не совсем русская форточка — я соглашусь: другой климат, другие традиции. Было б удивительно, если бы это было бы совершенно одно и то же. По мне, так описания у Пушкина и Пирогова больше напоминают фрамугу. Однако поскольку фрамугу принят считать разновидностью форточки, то выходит, что и васистас попадает туда же.

Кстати, там (в статье французской Вики) даётся другое объяснение происхождению слова: заимствование из немецкого не оспариватся, но говорится, что вопрос «Что это?» задавали немцы французским посетителям (что за посетители — не уточняется :)) через маленькие окошки прежде чем открыть дверь. Полагаю, что этот вопрос они задавали не только «французским посетителям», просто именно французам чем-то понравился этот вопрос (наверное, звучанием :)) и они привезли его в свой быт в качестве названия маленького окошка. У французов в 18 веке это слово тоже служило для обозначения именно маленькой дверцы-окошка, чтобы говорить с пришедшим не открывая большую дверь. Меня заинтересовал вопрос: а как немцы спрашивают «Кто там?». Неужели «Что это?»? :).

Larissa Orge а может лавочники спрашивали о цели визита? В смысле — может это аналог нашего «чего вы хотели?»

Да, наверное, приезжие французы могли подхватить это слово от них — лавочников, ремесленников, хозяев постоялых дворов, кабаков или куда там ещё могло забросить странствующих французов. И речевые формулы возможно были простыми, без особых политесов.

«Тогда немедленно распахивались маленькие форточки, и в них стрелял шампанским мороз, торопливо прохватывая всю комнату с усатыми бабочками «сажи», оседающими на пикейных одеялах и наволочках, эфиром простуды, сулемой воспаления легких. – Туда нельзя – там форточка, – шептали мать и бабушка». О. Мандельштам.

Зело сомнительно, что «все слова на букву ф – пришлые»
Получается, в азбуке (та, в которой 49 букв) аж две буквы с таким звуком, а слов нет? ))))))
а во французском vasistas я, например, слышу что то от ассистента т.е. помощника. Но никак не немецкий вопрос )). Больше, действительно, похоже на анекдот.

Похоже, что первое упоминание форточки — это «Полное собрание Законов Российской Империи» 1828 года издания.

Въ каждой палатѣ въ одномъ изъ оконъ, болѣе удаленныхъ отъ дверей, дѣлается въ верхнемъ ряду форточка, отворяющаяся посредствомъ простаго механизма, болѣе, или менѣе, смотря по надобности.

О, а найдёте цитату? А то непонятно — их совсем не было или где-то конкретно? И если их совсем не было, то откуда он о них знал?)

зимой нас положительно закупоривали в четырех стенах. Ни единой струи свежего воздуха не доходило до нас, потому что форточек в доме не водилось, и комнатная атмосфера освежалась только при помощи топки печей

В нашем доме есть одно интересное окошко- в туалете…Тоже,кстати,с форточкой) Зимой через неё провода от гирлянд перекидываю к розетке в доме)

Сейчас редкое явление- форточки. А жаль. Я не курю, к примеру, но люблю читать в книжках: » Она открыла форточку и закурила»…романтика)))

Добавить комментарий