Белендрясы!

Белендрясы!

Spread the love

а я ещё балясины помню, это деревянные резные колонночки у крылец с перилами, так что наверное наше, Пермское))

Биармия тоже ведь с виду греческое имя, ан нет, наш мишка с книжкой на спине у нас не гербе. Bearmia, медведи мы)))

Nalichniki напиши мне древнегреческий вариант балясин, пожалуйста, муж проснётся, сверимся. Мне на ум только баллюстрады приходят)))

Olga Mironova βαλαύστιον )) Нашел я его у себя в словаре и сломал всю голову — как же записать греческие символы: на клавиатуре-то их нет! хотел уже сфотографировать и прислать фотку, а потом нашел в википедии то же самое!)

нё(((( не знает такого цветка мой профессор((( Валавстион- цветок дикого граната. На сегодняшнем Антос ту родью. Прости за беспокойство. Просто с греческим там не всё так просто, слова, которые в наших языках совпадают, точно так же звучат на санскрите. Он всё прикалывался, что они( греки) нам язык и культуру принесли, затем я на санскрит наткнулась, что и туда тоже, спрашиваю?)))

после 20 лет общения на нескольких языках понимаешь, что не надо сразу всё на веру брать, им же тоже свою чешую впаривали, как нам про кирилла и мефодия. Как народ с 26ю буквами в алфавите может научить читать народ с 49ю буквицами??????

Nalichniki и с этой статьёй я знакома. ))) Подключив соображалку и общаясь с многими на их языках, не нужно быть лингвинистом, чтоб понять что про древних греков нам впаривают)))

Nalichniki , прости, не в тему, знаешь как немцы букву Щ пишут? schtsch. Борщ выглядит вот так: ВORSCHTSCH))) У греков же звуки и буквы Ш, Ч, Щ, Ж говорятся как z. A букв Б и Д нет, эти звуки они пишут как МП и НТ. как так для нас придумали как написать, а для себя забыли??? Но они , конечно молодцы, оставили себе несколько О и несколько И.

Olga Mironova я в школе немецкий учил, конечно же знаю про боршч)) Но всё написанное очень смешно, потому что земля плоская, а солнце прибито к небу и зачем нам изучать географию с лингвистикой, ведь у нас есть пять чувств, которые никогда не врут!)))

Nalichniki я не изучаю лингвинистику))) Просто работаю в разных странах и замужем за греком)))) Если не буду по ихнему разговаривать, денежку на покушать не далут))))

Нет к сожалению уточнения, просто «на Урале». Это из словаря русских народных говоров 65-го года.

Добавить комментарий